Примеры использования: gentil
- все
- язычник
- славный
- добрый
- приятный
- приветливый
- любезный
- милый
- добродушный
- симпатичный
- миленький
- хорошенький
- неплохой
- очаровательный
- миловидный
- тихий
- послушный
- хорошим
- нежно
- хорошо
- прочие переводы
Mais celle des gentils, en particulier, Cullen Bo...
Il était gentil.
Mais il est toujours gentil quand je le vois.
Dis quelque chose de gentil.
un gentil extraterrestre comme toi doit bien porter...
Et vous, vous êtes mignon, blond, doux et si gentil.
Une jolie femme comme vous, comment ne pas être gentil ?
C'est le gars le plus gentil... et le moins corruptible au monde.
Je suis gentil, drôle pendant les fêtes.
Il a l'air gentil.
C'est très gentil de votre part.
Il était tellement gentil et si talentueux.
Eh bien voilà, j'ai fait quelque chose qui me fera soit passer pour un gentil idiot ou pour un horrible monstre qui passera l'éternité en enfer.
Короче, я натворила такое, из-за чего меня можно принять или за миленькую дурочку, или за жуткого монстра, обречённого на вечность в аду.
C'est gentil.
Je suis un gars si gentil.
Mettez-moi une clochette autour du cou et caressez-moi le ventre, car je ne suis plus qu'un gentil chat d'intérieur maintenant.
Повесьте мне колокольчик на шею и пусть дети почешут мне живот поскольку я теперь послушный домашний кот.