Примеры использования: gaillard

C'est un grand gaillard.
Он большой парень.
Ce gaillard qui a prit mes photos tôt dans la journée, il m'avait... donné 20 dollars pour mes droits,
Тот парень, который за день до этого сфотографировал меня, дал мне за это 20 баксов,
Et notre gaillard en est imbibé.
И наш парень весь был им пропитан.
J'ai hâte d'avoir un grand gaillard à la maison.
Жду с нетерпением появления крепкого парня в доме.
Ou bien continue à mater ce grand gaillard.
Или продолжай бить того большого парня.
Tu es un grand gaillard.
Ну, ты большой парень.
Avez-vous déjà vu ce grand gaillard ?
Вы не видели раньше этого парня?
Oh, solide gaillard!
Бравый малый.
Nous avons un un gros gaillard pour son transfert.
Здоровяка нужно перенести.
Un gaillard tatoué de partout.
Здоровяк, весь в татушках.
Ou es-tu à court de mots, mon gaillard ?
Или у тебя запас слов кончился, здоровяк?
Le positif, c'est que le gros gaillard a fait le gros du travail
Тот здоровяк во всём виноват.
Qui pourrait arriver à ce qu'un grand gaillard comme lui prenne peur et urine dans son pantalon.
Кто может настолько напугать такого здорового парня, чтобы он обмочил штаны?
Voyons ce qui se passe avec ce gaillard maintenant qu'il est dans les vapes.
А теперь давайте посмотрим, как дела у этого парня, когда он наконец в отключке.
Tu es bien peureux pour un grand gaillard.
Для большого сильного мужика ты слишком пуглив.
Un grand gaillard.
Крупный джентльмен.