Примеры использования: formule

C'est même plutôt une formule.
Это больше чем формула.
Malheureusement la formule ne fonctionne pas toujours bien.
К сожалению, состав еще не совсем готов.
C'est une jolie formule, mais elle n'est pas de moi.
Это хорошее выражение, но не я его придумал.
Vous pourriez formuler ça avec vos mots.
Можете даже своими словами сформулировать.
Je ne sais pas comment formuler ça... mais pour moi, ce que tu as vécu n'est pas une hallucination.
Даже не знаю, как выразить это словами но я начинаю думать, что то, что случилось с тобой было не просто галлюцинаторным переживанием.
- La formule, l'ensemble.
Его забрали... — ...и формулу, и всё остальное.
Quelle formule tu lui as injecté ?
Какой состав ты ему ввел?
Le code, et avec lui, la formule de la poudre.
Шифр и вместе с ним способ приготовления пороха.
Oui, mais regarde la formule.
Да, но посмотри на формулировку.
En supposant qu'ils aient la bonne formule.
И теперь у них есть рецепт.
On pense que c'est la formule pour en créer d'autres comme nous.
Мы думаем, что это способ сделать многих похожими на нас.
C'est marrant, George, parfois, on ne comprend pas ses sentiments et quelqu'un comme toi arrive et formule tout parfaitement.
Знаешь, забавно, Джордж иногда ты сам не знаешь, что чувствуешь по отношению к человеку пока кто-нибудь вроде тебя не приходит и не формулирует это предельно чётко.
Tu te souviens de la formule ?
Ты помнишь заклинание?
Il y a pas des formules qui font plus mariage ?
А нет ли специальных формулировок?
Evitez ces formules lapidaires qui ont fait votre réputation, mais qui sont dangereuses.
Избегайте этих значимых выражений, которые делают вашу репутацию но опасны в высшей степени.
Oui, si vous savez comment le formuler.
Это лучший вариант, если сможете удачно сформулировать.