Примеры использования: finale

la Finale de la Coupe du Monde.
Финала чемпионата мира.
Et il nous a eu un montant final.
- И он договорился об окончательной сумме.
Le point final du capitalisme.
Конечная точка капитализма.
Mais ce professeur de Juilliard, après le concert, m'as invité pour leur final à New York.
Но этот профессор из Джуллиарда после концерта пригласил меня на их итоговое прослушивание в Нью-Йорк.
Les coureurs arrivent au tronçon final.
Друзья, мы на финишном отрезке.
Les cochons rencontreront Vikki Carr en finale.
В финале свиньям предстоит встретиться с Викки Карр.
Il a un montant, mais il n'a rien de final.
Он договорился о сумме, но она не станет окончательной.
Le résultat final est le même.
Конечный итог, тот же.
À quelques instants de la finale, l'impatience est palpable.
Осталось всего несколько мгновений до начала финального матча.
Sachant où ils se trouvent, le chef coupe court et rejoint les autres pour l'assaut final.
Предупреждая их линии лидер вырезает угол и объединяет прикрывающее фланг укрепление для заключительного нападения.
Round final.
Финальный раунд.
Quel est le problème final ?
Эта последняя проблема?
Point final.
Конец разговора.
Et elle voulait avoir une bonne nuit de sommeil avant la finale.
Она хотела хорошенько выспаться перед финальным матчем.
C'est mon projet final de journalisme.
Это мой заключительный проект по журналистике
Et à présent, pour le débat final, veuillez accueillir, euh, Li... euh...
И сейчас финальные дебаты поприветствуем Ли.. э-э..