Примеры использования: fait accompli
- прочие переводы
J'ai dit à Phillip que si il présentait San Francisco comme un fait accompli, vous vous sentiriez de la même façon que maintenant.
Сказал Филиппу, что если он будет настаивать на Сан-Франциско, ты будешь чувствовать себя - вот как сейчас.
Fait accompli, à cet instant.
Ton fils était de toute évidence occupé à utiliser ton nom pour des faveurs agissant comme si son ascension était un fait accompli.
Je voulais vous mettre devant le fait accompli.
Fait accompli !
C'est un fait accompli.
C'est un fait accompli, alors.
Je ne cherche qu'à faire accomplir la prophétie.
Ça passera mieux si c'est un fait accompli.
Je l'ai mis devant le fait accompli et... il s'est mis à pleurer et... et a inventé une histoire.
Vous en parlez comme d'un fait accompli.
En mettant les gens devant le fait accompli... ils ont du mal à dire non.
Я понял, что если позволить людям сделать один шаг, а затем второй становится гораздо сложнее говорить им: "Нет".
Les gens seraient sots de s'insurger devant le fait accompli.
Il y a de nombreuses femmes tout à fait accomplies dans nos connaissances.
C'est quoi le truc sur le fait d'accomplir sa destinée d'abord ?