Примеры использования: escroquerie

Une raison suffisante pour monter une escroquerie.
Достаточно причин, чтобы затеять длинную аферу.
Mais nous avions tous les deux escroqué avec succès un artiste en escroquerie, et que cela valait une fortune.
Но мы оба успешно провели опытного мошенника, и это могло стать большой удачей.
Il doit y avoir un mécanisme derrière cette escroquerie.
За этим обманом явно стоит какой-то механизм.
Quelle escroquerie intelligente.
- Отличный рэкет.
Tout cela était une escroquerie, non?
Все это было мошенничество, верно?
Les escroqueries, les mensonges, les arnaques.
Жульничество, вранье, ругань.
C'est une chasse, pas une escroquerie.
Ты не охотник, а жулик
C'était une escroquerie à l'assurance.
Это была афёра со страховкой.
C'est une arnaque, une escroquerie !
Это мошенничество, жульничество!
Je t'avais dit que c'était une escroquerie.
Я говорила тебе, что это жульничество
J'ai été une escroquerie complète, Je faisais toutes sortes de trucs.
Я был жуликом, придумывал разные трюки.
Donc t'as rencontré ta femme pendant une escroquerie ?
Так ты познакомился с женой во время аферы?
Il s'avère que l'affaire était une escroquerie!
Как выяснилось, продавец был мошенником!
C'était une escroquerie.
Это был обман
Le mariage est une escroquerie.
Брак - это рэкет.
- Je vous mets en examen pour escroquerie.
- Я выдвигаю обвинение в мошенничестве.