Примеры использования: engagée
- все
- нанять
- вербовать
- совершить
- начать
- пойти
- обязывать
- привлечь
- пригласить
- ангажировать
- заложить
- прочие переводы
Engager des servants.
Нанять прислугу.
Et pour faire ça, je dois m'y engager à 100%.
Il a fait de faux papiers et s'est engagé dans les Marines.
J'avais pensé à engager les hommes de Solonius,
- Il était engagé politiquement.
Engager un fraudeur non diplômé ?
Нанял неквалифицированного обманщика?
Il est une astuce pour un crime que vous avez réellement engagé.
Je me suis engagé dans l'armée.
Je n'ai engagé personne, Camille.
Connie et moi, on en a profité pour engager une procédure d'adoption.
Je veux dire, pourquoi m'engagerais-je dans des meurtres grotesques ?
Ouais, que nous devrions aller à une fête et engager un tas de tops-models.
L engagea le vrai.
Au lieu de ça, tu engages ton fils pour combattre tes batailles.
Autant qu'il le faut pour résoudre ce mystère et nous engager sur une profonde et stimulante conversation sur notre amitié.
Столько, сколько потребуется, чтобы разгадать эту загадку и начать глубокий и плодотворный разговор о нашей дружбе.
Ça engage à rien, les papiers.