Примеры использования: doucement
- все
- аккуратно
- осторожно
- бережно
- нежно
- слегка
- легонько
- ласково
- потихоньку
- плавно
- медленно
- негромко
- полегоньку
- спокойно
- мягко
- легче
- тише
- тихий
- прочие переводы
Bon, alors arrivez doucement.
Emmenez-le, doucement.
Tu te promènes dans les couloirs du campus en posant aux gens des questions bizarres et en les fixant pendant que tu bouges doucement tes lèvres ?
Ты ходил по кампусу, задавал людям странные вопросы, а потом таращился на них, слегка шевеля губами?
Combien d'oreilles de chiens ont besoin d'être tripatouillées pas assez doucement ?
Retiens ta respiration et appuie doucement sur la gâchette.
Il parlait doucement.
- Maintenant doucement, Michael.
Doucement, inspecteur.
Легче, детектив.
Doucement, mon seigneur.
Осторожно, милорд.
Ensuite, j'approche la main et j'effleure doucement sa cuisse.
Secouez, doucement.
Commence un peu doucement.
Doucement, avec passion.
Медленно, со страстью.
Doucement, doucement !
Maintenant, reculez encore, doucement...
Теперь, чуть назад, мягче
Doucement, doucement.