Примеры использования: dors

Essayez de dormir, shérif.
Идите спать, шериф.
Mes chats ne peuvent pas dormir.
Мои коты не могут заснуть.
Je ne sais pas comment je pourrais dormir sans eux.
Интересно, как же я буду засыпать без него.
- Je vais dormir ici.
— Я хочу переночевать тут.
Elle voudra jamais dormir avec un gars qui vit comme ça.
Она ни за что не переспит с парнем, который живет на помойке.
Pas le temps de dormir sur tes lauriers.
Не время вам почивать на лаврах.
Je veux dormir sous un baldaquin.
Я хочу спать под балдахином.
Ça m'aide a dormir.
Это помогает мне заснуть.
Vous devriez aller dormir
Вам нужно поспать
Je voulais juste dormir.
Я просто хотела уснуть.
Hunter peut-elle rester dormir ?
Можно Хантер останется ночевать?
Je veux juste que Hannah et moi, on puisse dormir dans le même lit, jusqu'à la maison de retraite.
Я только хочу, чтобы мы с Ханной могли лежать на кровати, в старости.
Il va dormir pour quelques heures.
- Он проспит несколько часов.
Vous avoir comme employé l'aiderai à mieux dormir.
Иметь вас в качестве его работника, облегчит ему сон.
J'essaye de dormir ici !
Я тут вообще-то поспать пытаюсь!
Tu n'arrives toujours pas à dormir ?
Всё ещё не можешь уснуть?