Примеры использования: disco

- Pas depuis la mort du disco.
Не с тех пор, как диско отошло в мир иной.
C'est pas une boule disco, hein ?
И ведь не дискотечный шар, да?
J'ai été élevé au disco.
Я вырос на дискотеке.
Docteur Disco, du Club Fairford !
Доктор Диско из клуба Фэйрфорда!
Disco Stu veut un "U"!
Диско Стю говорит, разворачивайся.
Disco Stu est avec toi dans le déni.
Диско Стю попал в западню.
J'avais pensé que le disco reviendrait.
А я думал, что диско вернется в моду.
En 1981, il a attrapé l'étrangleur du disco.
В 1981 году он поймал того самого диско-душителя.
Eh bien, amusez-vous bien à votre petite disco, les mecs.
Да, удачно повеселиться на дискотеке, парни.
Salut, c'est Docteur Disco.
Привет, это Доктор Диско.
Pour un défi, j'ai pris une vrille sur une boule de disco.
На спор я сделала круг на дискотечном шаре.
Sûrement pas depuis le disco.
Вероятно нет со времени дискотеки.
C'est une tenue de disco.
Это специальный прикид для дискотеки.
Ils ont amené Harold à un...club disco.
Они повели Гарольда... на дискотеку.
Roller disco ?
Роликовая дискотека?
Eric est inscrit à un roller disco ?
Эрик на роликовой дискотеке?