Примеры использования: de l
- все
- л
- длина
- жидкость
- из
- ему
- прочие переводы
Nous enverrions normalement une équipe de sécurité, mais vu l'extrême sensibilité des recherches génétiques de série L, nous croyons qu'il vaut mieux faire preuve de délicatesse.
Обычно мы отправляем службу безопасности, но учитывая крайнюю дискретность генетических исследований серии "Л", мы считаем, что ситуация требует деликатного подхода.
Il y a du liquide dans les poumons.
Жидкость в легких.
Dites-lui que s'il ne présente pas sa femme, l'Inquirer le fera arrêter !
Lequel d'entre vous, les GI Joe, va nous menacez aujourd'hui ?
C'est mon badge d'identité de l'université de Zenith.
Donc, je connais un gars des services secrets de l'époque où j'étais en service.
Tu veux les noms qui commencent de "A" à "L",
C'était le juge Garret à propos de l'affaire Hapstall.
Ce qu'on doit faire, c'est essayer de neutraliser les longueurs d'onde.
On a envoyé des gars de l'équipe de Charlie Rizzens.
Si il était coupable, il serait le meilleur acteur de tous les temps.
Dave Rothbarts au General est le roi de l'oncoplastie.
Sauf, qu'à 7h30, il était à Lenox Hill à Scrubs
Si les hélicos ne le trouvent pas il marchera alors, sans arrêt, car il veut revenir à son papa.
C'est une vengeance de l'autre famille ?
Giuseppe Montolo a refusé notre demande de lui parler.