Примеры использования: désastre

Un désastre.
Это была катастрофа.
C'était un désastre.
В последний раз случилось стихийное бедствие.
Fermée il y a 60 ans, juste après le désastre.
Его закрыли 60 лет назад после большой аварии.
Le désastre du réchauffement planétaire.
Ужасы Глобального Потепления.
Nous regrettons beaucoup que ce désastre ne puisse être évité.
Мы все очень встревожены, что это бедствие не может быть предотвращено.
Tu te rends compte du désastre causé par ce premier violon.
Я надеюсь, ты понимаешь, какая у нас беда с первой скрипкой?
Cette fille est un désastre.
Эта девчонка - крах.
Cette soirée fut un désastre.
Сегодняшний вечер это катастрофа.
Le plus grand désastre de notre ère !
Бушующее бедствие к нам приближается!
Tes erreurs ont conduit Fa Deng au désastre.
Из-за тебя Фа Дэнг оказался в беде.
Ça pourrait être la plus grande découverte de ma carrière ou un désastre total.
Это может стать самым большим достиженим в моей карьере или обернуться полным крахом.
Tu nous menais au désastre.
Ты вёл нас к катастрофе.
Donc le repas était un désastre.
Так что еда была стихийным бедствием.
- T'es un vrai désastre.
- Ты железнодорожная авария!
C'est un désastre.
Это ужас какой-то.
Un désastre en cours.
Это бедствие, а не работа.