Примеры использования: dépense
- все
- расход
- затрата
- трата
- статья расхода
- тратить
- потратить
- расходовать
- истратить
- прожить
- тратиться
- прочие переводы
Mais c'est une dépense.
L'opinion refuserait toute dépense pour la conquête spatiale.
Alors tu dois dépenser une fortune dans ta garde robe.
Kane dépense de l'argent pour O'Hare comme un marin ivre et prendre du pouvoir sur la commission du logement.
Кейн, расходует деньги на О"Хара и как пьяный моряк захватывает власть Управления жилищного хозяйства.
Et une fois qu'on aura dépensé tout notre argent, qu'est-ce qu'on fera ?
Une dépense justifiée devrait aboutir à un résultat.
Расходы будут оправданны, если лечение поможет.
Eh bien, notre maître à Florence n'économiserait aucune dépense pour vous démontrer son admiration, mon seigneur.
Итак, наш мастер во Флоренции не пожалеет никаких трат чтобы показать его преклонение перед вами, мой лорд.
Les hommes avaient de l'argent à dépenser.
C'est une dépense de divertissement, au fait.
Vous ne pourrez pas dépenser tout votre argent.
Ceci étant dit, pour les quatre années à venir, vous pouvez choisir de dépenser 80 000 $ ou je peux gagner 80 000 $.
Ce qui m'importe, et qui doit tous vous concerner, c'est que l'argent publique est dépensé pour le bénéfice de tout le monde sauf de la classe ouvrière
Что беспокоит меня, и должно беспокоить всех вас, то, что эти государственные средства тратятся выгодно для всех, кроме рабочего класса.
Et peu regardant à la dépense.
Ils aiment dépenser leur argent
Tu peux dépenser à ta guise.