Примеры использования: défendre

Défendre la Terre.
Будем защищать Землю.
D'ici là, nos hommes devront défendre la salle de conférence.
До тех пор придётся затянуть пояса и оборонять конференц-зал.
Je m'engage à honorer et défendre toi et les tiens avant tous les autres
Я обещаю чтить и оберегать тебя и твое превыше всего остального..
Avant de mourir, Il m'a dit que le lien entre frères est I'épée qui défend notre empire.
Он сказал, что братские узы – то оружие, что сохранит Империю.
Je n'ai pas pu les défendre.
Меня там не было, чтоб за них заступиться.
- Défendre mon territoire ?
Стой на своей земле?
Oui, défendre une entreprise de téléphones portables.
Да, защита телефонной компании.
- Je défendrai M. Litch.
Я буду представлять мистера Лича.
Je dois défendre ma foi ?
" что, мне теперь отстаивать свою веру перед тобой?
Nous défendrons notre honneur ninja !
Мы отстоим честь ниндзя!
Les officiers de police de L.A sont formés pour défendre la vie et la propriété des gens qu'ils servent.
Полицейские Лос-Анджелеса охраняют жизни и имущество жителей города.
Je ne faisais que défendre mon pote.
Я просто вступился за своего мальчика.
Notre relation avec cette femme est terminée, et je te défends de la revoir.
Наши отношения с этой женщиной закончены и я запрещаю тебе с ней видеться.
Merci de me défendre hier soir.
Спасибо, что поддержала меня вчера вечером.
Tu dois te défendre, Cary.
Кэри, ты должен защищаться.
Défendre mon propre client ?
Защищать клиента?