Примеры использования: cuisses

Ensuite, j'approche la main et j'effleure doucement sa cuisse.
Затем моя рука нежно скользит по ее бедру.
- Je peux prendre une cuisse ?
Ничего, если я возьму окорок?
Empalé, à travers la cuisse proximale.
Пробита центральная часть бедренной кости.
C'est lui qui a aspiré le dard de ta cuisse ?
Это тот, кто высосал жало из твоего бедра?
Alors il commencé à glisser sa main sur ma cuisse.
Начал двигать рукой выше по бедру.
Il n'a pas de dessin à devenir dur pour n'importe quelle cuisse humide n'est-ce pas ?
У него нет желаний увлажнять другие бедра не так ли?
Comment je saurais que tu as deux grains de beauté à l'intérieur de la cuisse?
А как я мог узнать, что у тебя на бедре есть две родинки?
Je prends une cuisse !
Ножка - моя!
Une rupture distale de l'œsophage peut conduire à un syndrome de compartimentation dans sa cuisse -- ça explique les deux symptômes.
Дистальный разрыв пищевода мог привести к синдрому сдавливания бедренной кости, и объясняет оба симптома.
Ce serait plutôt la cuisse.
Она очень близко к бедру.
Après avoir pris une cuisse de dinde.
Как только возьму окорок индейки.
Une injection dans la cuisse par semaine.
Один укол в правое бедро раз в неделю.
Entaille à la cuisse et à la fesse.
Глубокие раны в области бедра и ягодиц.
C'est sur ma cuisse droite.
Это правое бедро.
Il perd tous son volume sanguin dans sa cuisse.
Вся кровь скапливается в бедре.
Dernière cuisse de poulet.
Последняя куриная ножка.