Примеры использования: croit

Comment peux-tu croire une voyante de Brooklyn ?
Как ты можешь верить предсказательнице будущего с Бруклина?
Vous devez me croire si bête.
Наверное, ты дураком меня считаешь.
Je obligé Lucien à croire qu'il était Niklaus,
Я заставил Люсьена думать, что он это Никлаус,
J'ai du mal à croire le contraire.
Меня очень будоражит, когда предполагают обратное.
Non, elle n'est pas croyante.
Нет, нет, она не верующая.
J'espérais que si Claud Darrell pouvait croire un moment que son plan avait réussi, constater ensuite son échec serait d'autant plus dévastateur.
Я надеялся, что хотя бы на минуту месье Даррел поверил, что его план удался.
Il faut y croire pour y arriver.
Нужно верить по-настоящему, чтобы это стало возможным.
Ivo semble le croire.
Так считает Иво.
Vous pouvez me croire.
Вы можете мне доверять.
Elle veut me faire croire que je suis le père.
Она полагает, что отец ребёнка – я.
Il peut me croire malade.
Он может подумать, что я нездоров.
J'entends, chaque jour, des hommes comme vous, qui voudraient faire croire que notre voyage vers la Vérité nous libérera.
Каждый день я слышу о людях, таких как вы, которые хотят, что бы мы уверовали, что лишь дорога к истине дарует нам свободу.
Crois-moi.
Но ты - отец, у тебя есть дети, и ты должен увидеть, как они растут.
Elle a tout planifié pour faire croire que tu t'es suicidé et étais coupable d'avoir étranglé Alicia.
Она устроила все так, чтобы казалось, что ты совершил самоубийство из-за того, что задушил Алису.
Vous ne devez pas les croire !
Им нельзя доверять.
Qu'est-ce qui vous fait croire ça ?
И почему вы так полагаете?