Примеры использования: cro

Pourquoi parlons-nous de ça en allant à la voiture, tous ces trucs de Cro-magnon.
Поговорим об этих кроманьонцах в машине.
Hé, le Cro-Magnon, là.
Эй, челюсть кроманьонца.
Je déteste te couper, Cro, mais je ne vais nulle part.
Жаль расстраивать тебя, Кро, но никуда я не пойду.
Qu'un Cro-Magnon de la prison a essayé de l'aligner sur l'original, mais il a dû inverser l'impression pour ça.
Что какой-то заключенный неандерталец пытался сделать его похожим на оригинал, но для этого пришлось печатать наоборот.
Alors, on oublie la coupe "cro-magnon" .
Итак, мы уберем волосы в стиле "Поле битвы".
Hey, Cros, Cros, viens.
Эй, Крос, Крос, иди сюда.
Tu as déjà un nom pour le bébé, Cros ?
Вы уже придумали имя для малышки, Крос?
Je cro¡s que t'as pas le cho¡x.
И потом, у тебя нет выбора.
L'autre race se séparant de la souche il y a un million années... comme celles de Neandertal et Cro-Magnon sur Terre.
Другая раса отделилась от главной ветви миллион лет назад как неандертальцы и кроманьонцы на Земле.
Le look Cro Magnon ne t'allait pas trop.
Тот бомжицкий вид тебе не очень шел.
Tu deviens un vrai homme de Cro-magnon...
Ты становишься просто неандертальцем.
Relax, Cro-Magnon.
Успокойся, пещерный человек.
Ne fais pas ton cro-magnon.
- Allez, trace ta route, Cros.
- Давай, катись отсюда, Крос.
Raymond Cro-Magnon s'intéresse à moi.
Этот дикарь Реймонд мной заинтересовался.
Et cro¡s-mo¡, on fera savo¡r que tu as balancé.
И поверь мне, пройдет слушок, что всех заложил ты.