Примеры использования: critique

Je suis moi-même, je ne n'ai pas fini, et, je n'apprécie pas la critique.
Я - это я, и я ещё не закончила и, между прочим, меня возмущает критика
Je rédige une critique universitaire sur l'architecture coloniale.
Я пишу критическую статью по Колониальной Архитектуре.
C'est une allégorie avec des animaux pour critiquer la révolution russe.
Нет, это аллегория об использовании хоз. животных в осуждении русской революции.
Je ne fais pas exprès, mais je peux être... critique.
Я делаю это не со зла, но я бываю слишком критичным.
C'est tellement plus facile de critiquer quelqu'un d'autre que ça ne l'est de reconnaître sa propre imperfection.
Гораздо проще критиковать кого-то другого, чем признать свои собственные недостатки.
Je me demande pourquoi Greg critique toujours ma copine.
Интересно почему Грэг всегда ругает мою подружку?
Vous n'allez pas pouvoir critiquer.
Не сможешь его рецензировать.
- Y a-t-il des critiques ?
— Есть отзывы?
Tu ne vas pas te mettre à répondre à chaque critique,
Это же не серьезно, будучи автором бороться с каждой негативной рецензией на Амазоне?
Chaque jour une remarque blessante, une autre critique.
Каждый день косые взгляды, упрёки.
Bientôt, la chaleur atteindra un point critique.
Скоро жара достигает критической отметки.
On arrive à un point critique.
Мы приближаемся к переломному моменту.
Du coup tu te lèves tôt juste pour pouvoir critiquer mes meubles ?
Так ты встала пораньше, чтобы раскритиковать мою мебель?
Parce que si ça devait se savoir, les gens pourraient critiquer.
Ну понимаешь, если бы об этом стало известно, люди ведь склонны все осуждать.
Ouais, tu pourras critiquer ma technique avec le scalpel, qui est impressionnante.
Ты сможешь покритиковать мою технику, правда она великолепна.
J'aime ma femme profondément et je suis blessé par les critiques à son encontre comme n'importe quel époux peut l'être.
Я очень люблю свою жену, и меня ранит критика в её сторону, как ранила бы любого супруга.