Примеры использования: cran

Celui avec deux crans.
Тот, с двумя зарубками.
La plupart n'aurait pas le cran.
У большинства людей не хватило бы с-смелости.
Harry Crane.
Гарри Крейн.
L'équipe est à cran.
Команда на взводе.
C'est pourquoi je pense pas qu'il ait le cran de monter un tel plan.
И потому я уверена, что ему бы на такое смелости не хватило.
Edgar Crane.
Эдгар Крейн.
Je suis à cran !
Я на взводе, поймите!
Vos hommes ont l'air un tantinet à cran.
Что-то ваши ребята на взводе, мистер Макферсон.
Tu pourrais accentuer l'euphorie de quelques crans au fait.
Хэй, вы могли бы набраться эйфорией парой надрезов, кстати
Avec la disparition du docteur, le camp est assez à cran pour ne pas avoir besoin de se soucier de ce qui est ici dans la jungle.
С пропажей доктора, лагерь и так на взводе, и без знания того, что произошло в джунглях.
Aucune de nous n'a de cran.
Ни у одной из нас не хватило бы смелости.
Katrina Crane.
Катрина Крейн.
Mais ces derniers mois, Jim était de plus en plus à cran.
Но последние несколько месяцев Джим был на взводе.
Elle n'aurait ni le cran, ni le pouvoir pour un truc aussi gros.
У них не хватило бы смелости и власти сотворить такое.
Et si j'avais eu le cran de démissionner ?
А что, если мне бы хватило смелости уволиться с работы?
Qui a le cran de soutenir ça ?
У кого хватит смелости профинансировать такое?