Примеры использования: correspondre

Donc, peut-être qu'il ne se débarrasse pas de l'alliance parce que ça ne correspond pas à ses paramètres.
Может, он выбросил кольцо потому, что оно не отвечало его требованиям.
Je suis toujours en train d'ajuster ma vue et de faire correspondre les visages à la réalité de celles que j'ai vues dans ma tête.
Я просто ещё привыкаю и пытаюсь сопоставить реальные лица с теми, которые я представляла в своей голове.
Je devrais créer un moule pour correspondre à l'arme ?
Может мне создать образец, чтоб мы могли подобрать орудие?
Si le sang correspond.
Если совпадет кровь.
Que la punition corresponde au crime.
Наказание соответствует преступлению.
Elle correspondait parfaitement.
И она отвечала всем требованиям.
La balistique fait des test sur les bagues, pour les faire correspondre aux corps.
Судмедэксперт проверяет кольца, пытается сопоставить их с телами.
Nina a utilisé cette base de données informatisée pour faire correspondre les mères porteuses.
Нина использовали эту компьютерную базу данных чтобы подобрать суррогатов.
Mon intérieur correspond enfin à mon extérieur.
Моя внешность наконец-то отражает мой внутренний мир.
Je crois qu'il a pu correspondre avec la mère d'une victime assassinée.
Я думаю, что он переписывался с матерью убитой им девушки.
On prendra les faits et on les fera correspondre aux textes.
Тогда мы возьмем наши факты и подгоним их под уголовную юстицию и уголовный закон.
Il correspond aux symptomes.
Это подходит под симптомы.
La balistique correspond.
Баллистика подтвердила совпадение.
L'echantillonnage correspond a la population de reference.
Выборка отражает мнение народных масс.
Ce sont Augustus et Hazel... les jeunes admirateur avec qui vous avez correspondu.
Они, то есть Август и Хэйзел, юные поклонники, с которыми ты переписывался.
Il faut commencer avec les papiers d'une autre voiture, hors de l'état, et les faire correspondre à la voiture volée.
Лучше всего начать с чистых документов на другую машину из другого штата, а уж затем подогнать краденную под комплект чистых документов.