Примеры использования: convoi
- все
- конвой
- кортеж
- автоколонна
- колонна
- состав
- поезд
- транспорт
- прочие переводы
Mais au moins, l'humeur était meilleure qu'à l'arrière du convoi.
Le convoi présidentiel a été pris dans la tempête.
Alors je me suis dit : " Bon, cette partie du convoi n'est pas touchée" .
Abattre un convoi de police, tuer un sheriff ?
Earl, il me faut des vraies limousines pour le convoi.
Il faut qu'on ait ce convoi en visuel.
J'ai perdu tout un convoi.
On doit rejoindre le convoi principal à 8 h, à Adelaïde.
Le convoi ne doit sortir sous aucun prétexte.
Convoi en visuel.
Quand j'ai vu le rapport et réalisé que la bombe avait sauté au départ du dernier convoi, j'ai su.
Сегодня, когда я прочитал отчёт и увидел, что вокзал взорвали, когда эвакуировали последний поезд, я понял.
Le lendemain matin, alors que nous mettions les voiles pour le Pays de Galles et notre autre challenge, tout n'allait pas pour le mieux dans notre convoi.
На следующее утро, когда мы отправились в Уэльс для нашего следующего задания, не все было хорошо в нашем конвое.
Le jour suivant, j'ai quitté le village, hélé un convoi américain qui m'a ramené à la base.
Que faisait-elle dans un convoi alien affrété vers les Limbes?
Un convoi bloque Massachusetts Avenue.
Le convoi a été identifié et est suivi par des satellites militaires.
Колонна идентифицирована и отслеживается американскими военными спутниками.