Примеры использования: consacrer
- все
- посвятить
- освятить
- выделить
- тратить
- уделять
- отдавать
- прилагать
- прочие переводы
Le meilleur moyen d'atteindre un but est d'y consacrer 100 % de ton temps et de ton énergie.
Daniel, pourrais-tu me consacrer un peu de temps aujourd'hui ?
Tu pourrais quitter ton job et te consacrer à ta peinture.
Ils consacrent beaucoup de temps à une progéniture peu nombreuse.
Nous devons la faire consacrer maintenant.
Les injections d'insuline sont la routine, elle devrait consacrer son temps à l'obstétrique et parfaire son expérience.
À partir de maintenant, je les offre à Ton coeur sacré,... et par cette offrande, je les consacre à Ta gloire,...
Je l'ai exhumée pour consacrer sa dépouille et absorber son pouvoir.
On ne peut pas la consacrer !
- Votre Honneur, je suis tellement persuadé que Marge Simpson est coupable que je peux consacrer mon temps à noter les beaux mecs.
Ваша честь, я настолько уверен, что Мардж Симпсон виновна, что могу тратить время суда на сравнение суперсамцов.
Vous vous consacrerez pleinement au service de Dieu et de ses anges ?
Francis et moi souhaitions tous les deux consacrer nos vies au service public.
Je ne peux pas consacrer mes hommes à garder un camion-citerne un jour entier.
Il faut consacrer un peu de temps à ces choses.
Vous vous teignez en blond et vous démissionnez pour pouvoir vous consacrer à la campagne.
Через три дня вы перекрасились обратно в блондинку и подали в отставку, теперь вы можете, цитирую, "посвятить себя кампании".
Je peux te consacrer du temps si c'est important.