Примеры использования: concret
- все
- конкретный
- реальный
- ощутимый
- твердый
- доказательства
- прочие переводы
D'après mes informateurs, rien de concret.
Je crois avoir besoin de quelque chose de plus concret.
Donnez-moi des preuves concrètes.
Mais quand j'étudiais ce guide ferroviaire, c'était tellement concret et tellement satisfaisant que j'ai eu un déclic.
Но когда я изучал это железнодорожное руководство, оно было таким реальным и таким радующим, что как будто что-то щелкнуло.
Vous voulez des preuves concrètes ?
Qui ne peuvent être défaites par des actions dans le monde concret, mais par un changement de caractère au niveau de l'esprit.
Quand on aura du concret, je lui dirai.
Rien de concret, mais je te ferai savoir quand j'aurai du nouveau.
Amène-la vers quelque chose de concret.
Le ministre des Affaires étrangères a dit qu'il n'avait pas de nouvelles et qu'il ne peut d'émettre d'hypothèse sans information concrète.
Этим утром МИД заявил, что у них нет никаких новостей и они не могут предоставлять информацию не основываясь на твердых фактах.
Donc, ils disent qu'on l'a provoqué, mais ils n'ont rien de concret.
Ils cherchent des signes concrets de la foi.
Donne-moi du concret, n'importe quoi, qui montre que ton projet a des résultats.
Elles sont une preuve concrète.
Je pense juste qu'on est pas en position de refuser de l'argent concret.
C'est un objet concret.