Примеры использования: concierge

Room service, concierge, femme de ménage.
Обслуживание номеров, консьерж, уборщица.
Le concierge est un peu grincheux.
Привратник, правда, не всегда в настроении.
Le concierge.
Там был уборщик.
Je pense que si tu remontes ton pantalon, tu n'es pas un concierge.
По-моему, если у тебя даже штаны сваливаются, никакой ты не швейцар.
On peut dire que je suis un concierge.
Походу, я дворник.
Où est la concierge ?
Je suis concierge.
Я привратник в доме.
S'il-vous-plaît, monsieur le concierge.
Прошу вас, господин Уборщик.
Le concierge a dit que c'était le bon bâtiment.
Швейцар сказал, что это то самое здание.
Tu veux mettre le concierge en charge de la faillite ?
Назначишь дворника главным по коррупции?
Le concierge a laissé tomber ça dans ma chambre.
Консьерж оставил это в моей комнате.
Un appart comme le tien ne serait pas à moins de 3 000 même si le concierge était un cafard géant.
Квартира вроде твоей не может стоить меньше трёх тысяч, даже если привратником будет гигантский таракан.
Ici, je suis concierge.
Здесь я уборщик.
Vérifiez avec mon concierge.
Спросите у моего швейцара.
Le concierge a vu quelqu'un ?
Дворник кого-нибудь видел?
Ça, plus le fait que la chambre 644 a déjà commandé 6 boîtes de Bolino au concierge.
Это, и ещё то, что некто в номере 6-4-4 уже заказал 6 банок спагетти у консьержа.