Примеры использования: cils

Tu le place juste sur ton cil et tu serres en fermant.
Ты просто зажимаешь ими ресницы.
Tout ce qu'il laisse, c'est un cil et trois bouts de peau morte.
И все, что после него осталось – это ресница и три чешуйки кожи.
Quand vous voyez une étoile filante ou que vous trouvez un cil ?
Ну, когда видите падающую звезду или находите ресницу?
Ou que tu as perdu un cil ou tu as eu un orgelet.
Или что ты потерял ресницы или, возможно, у тебя ячмень.
Cent fois le poids d'un cil.
Одна сотая массы ресницы.
Ainsi que des larmes de licornes, des cils de licornes.
А ещё слёзы единорога, ресницы единорога.
La façon dont elle chauves-souris (bats : chauves-souris; beats : bat) des cils et remue ses plumes devant lui ?
То как она хлопает своими ресницами и трясет своими хвостовыми перьями перед его лицом
Bien sûr, mais t-tes cils sont déjà long et voluptueux.
Конечно, но твои ресницы и так выглядят шикарно
T'as un cil sur le visage.
У тебя ресничка на лице.
Tu as un cil.
У тебя тут ресничка
D'accord mais si il n'y a pas de cil ?
Ладно, а если нет реснички?
C'est comme faire du vélo avec mes narines et mes cils.
Это как езда на велосипеде с моими ноздрями и ресничками.
Comme arracher des cils à un Pit Bull.
Сможем выдернуть ресничку у питбуля.
C'est celui qui serre mon bras et qui enlève les cils de mon visage
Он тот, кто сжимал мою руку и убирал реснички с моего лица
J'ai besoin de plus de cils.
Мне нужно больше ресничек.
Et bien, cela me recourbe les cils, mais c'est bien pour toi.
Что ж, это закручивает мои ресницы в трубочку, но ты молодец.