Примеры использования: chauffe
- все
- подогрев
- нагрев
- прогрев
- нагревание
- отопление
- накал
- нагреватель
- обогреватель
- бойлер
- грелка
- прогревание
- нагревать
- нагреваться
- подогревать
- отапливать
- греть
- обогревать
- прогреть
- разогреть
- согреть
- прочие переводы
"Coussin de siège chauffant ergonomique"
Le chauffe-moteur est cassé.
"Des vioques frigorifiés." L'hospice était correctement chauffé.
Personne n'a le droit de toucher à mon chauffe-café.
Tu m'a même raccroché au nez au bout de deux minutes parce que tu avais un problème de chauffe eau .
Cinq minutes pour chauffer les moteurs avant de décoller.
La disqueuse va chauffer et pourrait brûler au travers des vaisseaux.
Elle ferme la moitié de la maison pour moins chauffer.
Il chauffe de l'intérieur.
Нагрев идет изнутри.
Celle-ci est un peu plus cher mais celle-là chauffe et se déforme.
Faisons chauffer les choses.
Il chauffe bien, ce poêle.
Mais je ne veux plus être le chauffe-lit de Kyle en chemise de nuit en flanelle.
L'IRM va chauffer le métal.
La piscine est frisquette, mais la chauffer coûterait un bras.
Tant que je suis là pour chauffer ton lit, tu te moques de ce que je pense.