Примеры использования: changement

- Le changement vous déroute...
- Изменения выводят тебя....
Quel changement d'avis !
Это довольно серьезная смена настроения.
"C'est le moment où elles ont le plus besoin d'une information objective et factuelle ... et de conseils sympathiques au sujet de leurs changements physiques et émotionnels."
На этом этапе им больше всего нужны объективные факты и добрый совет по поводу их физических и эмоциональных преобразований".
Il va être furieux du changement.
Он будет в ярости из-за замены.
- Le changement demande du temps.
Переход займёт минуту.
N'ayez pas peur de ce changement.
Не бойтесь этого превращения.
Y a du changement.
Léger changement de programme.
Небольшие изменения в расписании.
Personne n'aime le changement.
Никто не любит перемен.
Un minuscule changement dans l'information.
Едва заметный сдвиг в информации.
Premier changement de vitesse sur le pont de la rivière Kok et je le rate !
Первое переключение передачи на мосту через реку Кок и ускоряемся!
Pendant que je vous présente ma proposition de changement de personnel.
Пока я рассказываю вам о предлагаемых переводах.
Ce changement rapide peut se manifester lors d'une dépression extrême et une mauvaise estime de soi.
Эти быстрые колебания уровня могут вызвать сильную депрессию и снижение самооценки.
Changement, changement, changement.
Переворот, переворот.
Changement de plans.
–Планы меняются, детектив.
Le changement vous effraie.
Ты боишься перемен.