Примеры использования: chéri
- все
- заветный
- ненаглядный
- милый
- миленький
- дорогой
- родной
- золотой
- милочка
- голубчик
- любимец
- возлюбленный
- лелеять
- холить
- дорожить
- ценить
- любить
- высоко ценить
- бережно хранить
- прочие переводы
Vous lui donnez le cadeau le plus chéri d'un homme...
Tu comprends, chéri ?
Reste, mon chéri !
Tu veux du café, chéri ?
J'adore gagner, chéri.
Damon m'a dit que ta chérie n'agit pas pour ton bien.
Je te veux dans le sens de chérir ta totalité et ton altérité et dans le sens d'une présence et d'un être, d'allées et venues dans une pièce pleine de pamplemousses et de l'amour d'une chose,
Я хочу холить твою целостность и твою несхожесть, как существа, и как присутствующей здесь, уходящей и приходящей, с кусочками грейпфрута, как любящей природу, как не желающей и не ревнующей к тому,
Tu sais comment tu peux chérir les moments spéciaux de ton passé sans pour autant délaisser ceux du présent ?
Знаешь, как можно ценить особенные моменты в твоем прошлом, которые ни в коем случае не умаляют особенные моменты твоего настоящего?
- Ma chérie...
Si je te voyais, chéri, je ne bosserais pas ici.
Chéri, je suis désolée.
Родной, мне так жаль.
Non chéri, il ne jouait pas au Tennis.
Ne fais pas attendre ton fils chéri.
D'aimer et de chérir ?
Moi, Anna d'Arendelle, je promets de t'aimer et de te chérir.
Oh merci mon chéri.