Примеры использования: boutique

Je l'ai vu dans la boutique aux cadeaux.
Я увидела его в магазине подарков.
Et je suis sûre qu'il avait une boutique avant d'atteindre la chevalerie.
А я уверена, что он держал богатую лавку перед тем, как получил дворянство.
Je ne vous ai jamais vu dans ma boutique.
Не припоминаю, чтобы вы раньше посещали моё заведение.
Je veux pas traîner là et attirer la police dans notre boutique.
Если устроить разборки здесь, полиция прикроет и нашу лавочку.
Tu t'occupes de la boutique ?
Последишь за магазином?
Chaque client qui entrait dans la boutique et demandait une livre de foie se faisait dévaliser.
Каждый покупатель, вошедший в эту лавку и просивший фунт печени, был ограблен.
Enfin, on ferma boutique.
Наконец наступило время закрывать заведение.
Je fais construire une réplique du mémorial de Yad Vashem à côté de notre boutique de vélo.
Сейчас рядом с велосипедной мастерской строится копия Зала Памяти из Яд ва-Шем.
C'est une boutique sur Park Avenue, c'est ça ?
В бутике на Парк Авеню, да?
Quand vous aurez votre boutique de surf...
И когда ты и Майкл начнете новую жизнь, и откроете магазинчик на берегу моря...
Ecoute, Ken, tout le monde t'aime ici, mais c'est une petite boutique et j'ai besoin de savoir que tu pourras faire comme on a dit.
Слушай, Кен, ты всем здесь нравишься, но это - маленькая контора, и мне нужно знать, что ты сможешь делать то, что сказано.
Ils auraient dû nous retrouver à la boutique.
Они должны были встретить нас в мастерской прошлой ночью, а мы не пришли.
Sam, c'est une boutique.
Сэм, это Бутик,
- Il bosse dans une boutique.
- Работает в магазинчике.
Je ferme pas boutique à cause d'un cinglé.
Я так не собираюсь прикрывать лавочку из-за какого-то больного сучонка.
On tient juste une boutique ensemble.
У нас просто общий магазин.