Примеры использования: banlieue
- все
- пригород
- предместье
- окраина
- прочие переводы
Je croyais qu'ils vivaient en banlieue ?
Elle lui a retourné la tête et l'a emmené vers de plus belles contrées, la banlieue, là où les hommes ne mentent pas à leur femme.
Она похитила его душу и перенесла её в место понадежнее... на окраину... где мужчины честны со своими женами.
Un garage pour deux voitures et une maison en banlieue ?
Ils vivent en banlieue maintenant, et vous deux êtes sur le point d'avoir votre troisième enfant
Je sais que t'es déçu que ton père ne soit qu'un... un vieux et ennuyeux prof d'auto-école de banlieue.
Я знаю, ты разочарован, что твой отец всего лишь скучный старый инструктор по вождению из пригорода
La banlieue est là-bas.
Пригород вон там.
Qu'est-ce que tu fais en banlieue, Sheba ?
La femme, les enfants, la maison en banlieue résidentielle.
J'veux dire, mon grand drame en tant qu'écrivain est que je suis juste ce gamin de banlieue avec de bons parents.
Parce que la banlieue est mieux pour le bébé.
La voiture roule à travers une nuit sombre en banlieue.
Vous êtes allé en banlieue de Ma'an.
Son père avait une petite entreprise dans la banlieue de Birmingham.
Commence en banlieue et travaille en direction du centre.
Si vous croyez que je vais aller en banlieue, vous êtes fous.
Eh bien... regarde qui a dû déménager dans la banlieue.