Примеры использования: avertir
- все
- предупредить
- уведомлять
- предостеречь
- оповещать
- сообщить
- известить
- рассказать
- прочие переводы
Je dois vous avertir.
Juste l'idée de posséder un lavage de voiture semble ardue, mais je ai dû avertir myself--
Сама мысль о том, чтобы владеть автомойкой кажется ошеломляющей, но мне пришлось предостеречь себя...
Je vais avertir la police.
Il faut avertir la police.
Et pas d'appels sans m'avertir d'abord.
On devrait avertir Starfleet...
Non, car il dirait que je devrais avertir ma mère.
Les esprits m'ordonnent de vous avertir.
Amiral, je dois vous avertir que vous êtes dans les eaux territoriales américaines et risquez des représailles.
Адмирал, уведомляю вас, что вы находитесь в территориальных водах Соединенных Штатов и следуя прежним курсом нарываетесь на неприятность.
Je veux un mandat de perquisition pour quand nous irons avertir la famille.
Dois-je avertir I'ambassadrice?
On doit les avertir!
On doit vite avertir MC Solaar !
Je dois avertir les parties.
- Elle venait vous avertir.
Vous allez avertir le sénateur des agissements du Corps Psi ?