Примеры использования: autrui
- все
- другой
- людьми
- прочие переводы
C'est une question de ce que vous faites pour autrui aujourd'hui.
Hector était un homme héroïque, toujours dévoué à aider autrui.
"Votre vie a-t-elle apporté la joie à autrui ?"
Sois dur pour toi, généreux pour autrui.
À moins que vous soyez un danger pour vous-même ou autrui...
Ce don nous oblige à aider autrui ?
Je me demande ce que j'aurais pu faire d'autre, jusqu'à quel point peut-on se sentir responsable envers autrui.
Я всегда размышляю, что еще мне следовало сделать, где реальные границы ответственности одного человека перед другим.
Ce tribunal déclare M. Hugo Olivera Castro coupable de coups et blessures sur autrui.
C'est pas dur d'écraser autrui.
Il n'impose rien à autrui?
Se sentir liée à autrui, c'est si mal que ça ?
- Les règles sont pour autrui !
Je déclarerai au tribunal que tu es un danger pour toi-même ou autrui.
Я подам в суд заявление, где будет сказано, что я думаю, что ты можешь быть опасен для себя или для других.
"Quel bien cela pourrait-il faire à autrui ?"
Il influence la confiance en autrui.