Примеры использования: au moi

Je me suis connectée au CCTV de Scotland Yard tous les ascenseurs que j'ai trouvé.
Я подключилась к системе видеонаблюдения Скотланд-Ярда вот все лифты, которые я могла найти.
Et j'ai réalisé que pendant des années je n'ai pas repensé à mon enfance..
Это помогло мне осознать, что я много лет не оглядывался назад на свое детство.
Je suis parti à 23 h, j'ai reconduit le caporal Vernik et le soldat Suarez à la base.
Я ушел в 23 часа и отвез капрала Верника и рядового Суареса на базу.
À midi, je déjeune avec Leon.
В 12:00 я обедаю с Леоном.
Enfin, sa casa, mais le déshumidificateur et la veilleuse sont à moi.
Вообще то это его дом, но кондиционер и ночник - мои.
Ugh. même cassé, vous les gars me font des nausées
Даже расставшись, вы, ребята, вызываете у меня тошноту.
Tony dira à Jennifer que je voyais Rita en même temps qu'elle!
Тони, который сказал Дженифер что я до сих пор с Ритой, когда я уже с ней не встречаюсь.
Ce soir, je me baignerai à Caracalla pour me nettoyer de la poussière des 500 km de route francique.
Сегодня я искупаюсь в термах Каракаллы и смою прочь пыль франкских дорог.
Quand on sera à Red Rock, je vous offre diner et boisson.
Как только окажемся в Ред Рок, с меня выпивка и ужин для тебя и майора Маркиза.
Caspere gérait beaucoup d'argent à moi.
Каспер крутил моими деньгами.
Et puis, je porte des sandales, donc je suis un peu iconoclaste.
Кроме того, я в сандалях, так что я немножко бунтарь.
Elle s'est assise là, m'a tenu les mains et m'écoutait lui parler.
И она села, взяла меня за руки, и слушала что я ей говорила.
Je suis allée à Buckner et j'ai supplié le Coach Medlock de nous laisser partager leurs terrains de basket.
Я ходила в Бакнер и умоляла тренера Медлок позволить нам играть на их баскетбольной площадке.
À 10 h, j'aide dans la maison.
В 10:00 я помогаю по дому
S'il l'avait appelé "l'hôtel au potentiel suprême", je comprendrais mieux.
Но если бы он назвал его "Потенциально лучшим", тогда, друзья мои, это было бы правдой.
J'ai déjà fait des conserves et j'ai chassé un installateur de satellite.
Я уже сделал заготовки и прогнал надоедливого прокладчика кабелей.