Примеры использования: aigre
- все
- кислый
- острый
- сметаной
- прочие переводы
Ni trop sucré, ni trop aigre.
Oh, j'adore la crêpe fourrée, surtout avec de la crème aigre.
Qui veut un bol de soupe aigre-douce ?
Lait aigre et bicarbonate.
Кислое молоко и пищевая сода.
Il y avait un artisan boulanger dans Brick Lane, spécialisé dans de la pâte aigre, des pains de seigle, ce genre de trucs.
Была одна старая пекарня недалеко на Брик Лэйн, они специализировались на кислом тесте, ржаном хлебе и так далее.
Ce piment tuyauterie ici ce citron ici aigre et cette méchante bouteille de vinaigre de cidre.
Papa disait que j'étais née aigre.
Pourquoi ce visage aigre ?
Où est le potage chaud et aigre ?
Du lait aigre !
Кислое молоко!
Crème aigre et ciboulette ?
Сметана и чеснок?
Sauce aigre ou sauce piquante?
Сметана или острый соус?
23 centilitres d'orges perlés, 46 centilitres de crème aigre...
- Fromage grillé au chili avec une sauce aigre.
Je pensais qu'être riche était une malédiction... et que seules les mansardes, le potage aigre et les pommes de terre... peuvent rendre le sourire.
Раньше я думал, что богачи - люди проклятые, и что только лачуги, каморки и кислая капуста с картошкой дают людям счастье и блаженство.
Est-ce qu'elles sont aigres ?