Примеры использования: acquitter
- все
- оправдать
- признать невиновным
- прочие переводы
Pourquoi diable as-tu menti pour faire acquitter Flass ?
Et il a fait acquitter la majorité d'entre eux.
S'il y a un doute, il faut acquitter.
Je suis acquitté, ils ne peuvent jamais essayer de me prévenir.
Mon client a été acquitté du premier meurtre.
C'est fini depuis que ce jury a acquitté Joe Miller.
J'ai fais acquitter Ava Hessington...
Allez vous acquitter de votre rapport.
Le jury l'a acquitté.
S'ils sont acquittés, quelqu'un devra en supporter la responsabilité.
Non, quand Mickey a frappé le camionneur à mort, il a été acquitté, parce que le témoin s'est retiré.
Нет, когда Мики застрелил насмерть водителя грузовика, он был признан невиновным, потому что свидетельница отказалась от своих показаний.
Ou il est pas tout doute raisonnable, vous ne soyez pas acquitté, et je vais en prison pour parjure.
Или это не будет расценено, как сомнение, тебя не оправдают, а я попаду за решетку за лжесвидетельство.
Mais après un procès rendu public, il a été acquitté et libéré.
J'ai fait acquitter Ava Hessington.
Mais tant que je suis là, je ne vise qu'à la faire acquitter.
Si on part du principe qu'il veut vous acquitter, c'est suffisant.