Примеры использования: accessoires

Ils trouvent une maison mitoyenne, arrachent tout, y compris la salle de bain, tous les équipements et les accessoires et remplissent tout avec des plants de cannabis.
Они находят дом, разрушают все внутри, включая канализацию, перекрытия, арматуры, и устраивают там плантацию конопли.
Presque six ans et plus de cent millions sont allé dans le design de ce petit accessoire.
Около шести лет и более ста миллионов пошло на проектирование этого маленького аксессуара.
J'ai juste besoin de récupérer quelques accessoires.
Мне просто нужно подобрать кое-какие принадлежности
Il y a tellement de chiens dehors qui ont besoin d'un bon foyer, et vous le traitez comme un quelconque accessoire de mode ?
Вы знаете, сколько на улице бездомных собак, а вы обращаетесь с собакой, как с модным аксессуаром?
C'est un accessoire pour un "mec de l'import".
Это аксессуар "важного парня".
Je ne suis pas un accessoire à utiliser quant t'en a besoin!
Я не аксессуар, который подбирают, когда вдруг понадобится.
Le seul accessoire que j'aie est mon attitude.
У меня только один аксессуар - характер.
Un accessoire de mode fait par un créateur.
Модный авторский аксессуар.
Il s'occupait des accessoires de Virgil.
Он двигает в зале реквизит для Вирджила.
Ça avait l'air d'accessoires de caméra dans son sac.
Мы приняли их за оборудование для его камеры.
Il lui fallait ses accessoires.
Сказал, должен сходить за реквизитом.
Non, Charlie, les accessoires !
Я имею в виду реквизиты!
Il fait des masques, des statues et des accessoires pour des films d'horreur.
Он делает маски и реквизиты для фильмов ужасов.
Photomaton avec des accessoires !
Фотографирование с реквизитом!
La démo des accessoires a eu lieu?
По поводу реквизита всё уже было сказано?
Ils louent des accessoires pour le cinéma et la télé.
И они сдают в аренду реквизит для кино и ТВ-шоу.