Примеры использования: a plus
- все
- больше
- много
- более
- прочие переводы
Ca me semble pas juste qu'ils aient l'enfant alors que Mark et Celeste ont payé plus.
Même notre poubelle a eu plus de cartes que toi.
Ta mère t'a beaucoup menti, Deva.
Cet endroit a vu plus de soirées qu'à la grange qu'on a rénovée à Bruxelles.
Des sources neutres ont rapporté que plus de 58000 personnes ont perdu la vie et 180000 personnes ont perdu leur travail.
Mais il avait beaucoup à dire à propos du mariage parfait des Dunlears.
Elle a fait beaucoup de compliments sur Roy lors de nos rendez-vous, mais pas en tant qu'écrivain.
Ces photos t'ont fait plus de dégâts qu'une reconstitution mal mise en scène.
Те фотографии доставили тебе намного больше неприятностей, чем это плохо поставленное представление.
Il y a beaucoup de travailleurs saisonniers ou itinérants comme les deux victimes ?
Много здесь сезонных рабочих, вроде двух наших жертв?
Les Isenstadts ont mis plus d'un demi-million dans cette maternité.
Mais je crois que son comportement a encore plus d'irrégularités flagrantes.
Nous avons beaucoup lu sur la théorie de l'enfant complet.
Que fait un bon thérapeute quand un patient a besoin de plus que de... parler ?
J'ai crypté, analysé plus de données que quiconque dans ma section.
Elle m'a demandé si elle " pourrait" avoir plus de congés.
Goldenfold a plus de contrôle ici que je ne l'avais anticipé.