Примеры использования: a plus

Ca me semble pas juste qu'ils aient l'enfant alors que Mark et Celeste ont payé plus.
Нечестно как-то, что им достанется ребенок, когда Марк и Селеста готовы больше заплатить.
Même notre poubelle a eu plus de cartes que toi.
Да даже наш сборщик мусора получил более личную открытку, чем ты.
Ta mère t'a beaucoup menti, Deva.
Твоя мать много тебе врала, Дэва.
Cet endroit a vu plus de soirées qu'à la grange qu'on a rénovée à Bruxelles.
Это место повидало больше вечеринок, чем сарай, который мы отремонтировали в Брюсселе.
Des sources neutres ont rapporté que plus de 58000 personnes ont perdu la vie et 180000 personnes ont perdu leur travail.
Нейтральные источники сообщают, что более 58.000 человек лишились жизни и 180.000 потеряли работу.
Mais il avait beaucoup à dire à propos du mariage parfait des Dunlears.
Но он много рассказал о совершенном браке Данлеров.
Elle a fait beaucoup de compliments sur Roy lors de nos rendez-vous, mais pas en tant qu'écrivain.
Она сказала много приятного в своих чтениях Роя, но не всегда в качестве писателя.
Ces photos t'ont fait plus de dégâts qu'une reconstitution mal mise en scène.
Те фотографии доставили тебе намного больше неприятностей, чем это плохо поставленное представление.
Il y a beaucoup de travailleurs saisonniers ou itinérants comme les deux victimes ?
Много здесь сезонных рабочих, вроде двух наших жертв?
Les Isenstadts ont mis plus d'un demi-million dans cette maternité.
Айзенштадты вложили больше полмиллиона долларов в эту беременность.
Mais je crois que son comportement a encore plus d'irrégularités flagrantes.
Но я считаю, что поведение Малакая свидетельствует о более злостных нарушениях.
Nous avons beaucoup lu sur la théorie de l'enfant complet.
Мы много читали о "Теории цельного ребенка".
Que fait un bon thérapeute quand un patient a besoin de plus que de... parler ?
Что делает хороший терапевт, когда его пациенту нужно больше, чем просто... разговор?
J'ai crypté, analysé plus de données que quiconque dans ma section.
Я больше всех в отделе расшифровал и проанализировал.
Elle m'a demandé si elle " pourrait" avoir plus de congés.
Она попросила у меня, или даже "папрасила", больше отгулов.
Goldenfold a plus de contrôle ici que je ne l'avais anticipé.
У Голденфолда тут больше власти чем я предполагал.