Примеры использования: élargir

On veut élargir notre programme.
Мы как раз обсуждаем, как расширить свою платформу.
Je me suis laissé convaincre d'élargir mes horizons.
Меня убедили раздвинуть горизонты.
Peut-être l'écart s'élargit il...
Возможно, разница увеличивается
Quand il faudra élargir le troupeau, mon pourvoyeur m'en choisira un.
Когда нужно будет увеличить поголовье, Кормилец выберет пару.
Île Amitié a été élargi.
- Остров дружбы увеличился.
Et je pense qu'on pourrait élargir notre cercle d'amis.
И я подумала, может, нам увеличить круг друзей?
Le sien s'élargit à mesure que ses bras enflent.
Его часть увеличивается в соответствии с увеличеннем объема мышц его рук.
Mais maintenant je pense que je vais élargir mon champ d'action.
Но, сейчас думаю, я увеличу масштаб.
Il y a une station d'urgence las bas dans le colon avec un rayon pour nous élargir tous.
есть травмпункт в толстой кишке с лучом, который может увеличить нас всех.
Le champ s'élargit.
Cross, tu peux, élargir l'incision ?
Кросс, можешь расширить разрез?
Quand le bébé grossit, le col s'élargit.
Малыш растёт, шейка матки расширяется.
Je vous tire du lit pour élargir votre éducation.
Я вытащу вас из кровати и расширю ваше обучение.
Nos horizons s'élargissent.
Горизонты нашей деятельности расширяются.
On va simplement élargir la portée de mon enquête.
Нужно просто расширить рамки моего расследования.
On va simplement devoir élargir le champ de mon enquête.
Нам просто нужно расширить круг поисков моего расследования.