Примеры использования: une chatte

- Il sauve une chatte.
- Look at him save that cat.
Hello, ma chatte.
Hello, pussycat.
Josie et toutes ces petites chattes
Josie and those hot Pussycats
On avait une chatte ensemble !
We used to own a cat together!
Il a une chatte ?
What, he's got a fanny?
- Vous êtes une chatte.
- You're a cat.
- Une chatte ?
- A cat?
Tu as préféré l'enterrement d'une chatte à celui de ta cousine ?
You skipped your own cousin's funeral for a cat funeral?
- Viens par là ma petite chatte...
Come here pussycat...
Ma petite chatte.
My little pussycat.
Là, c'était comme une chatte enceinte inoffensive sur une véranda, qui tente vainement d'écraser une mouche par un Dimanche après-midi de farniente.
That was like a declawed pregnant cat on a porch swing idly swatting at a fly on a lazy Sunday afternoon.
Et c'était flippant et morbide, de porter une chatte morte et pourrissante au cimetière au milieu de la nuit, mais... ça a rendu ma mère très heureuse.
And... it was creepy and morbid, carrying around a dead, decaying cat in the cemetery in the middle of the night, but... it made my mom really happy.
T'as une chatte chauve ?
Do you have a bald fanny?
Je ne vous ai pas dit de la laisser circuler comme une chatte en chaleur.
I didn't tell you to let her run around like a cat in heat.
- Pour une chatte.
- For a cat.
Qu'est la victoire pour une chatte sur un toit brûlant ?
What is the victory of a cat on a hot tin roof?