Примеры использования: tu veux que je
- все
- you want me
- want me
- you want me
- do you want me
- you mean i
- do you want
- прочие переводы
Tu veux que je prenne volontairement cette suspension ?
You want me to take this suspension voluntarily?
Tu veux que je m'occupe de Roarke ?
You want me to handle Roarke?
Tu veux dire que je devrais faire fie du passé ?
You mean I should bury the past?
Tu veux que je prévienne la sécurité ?
You want me to alert building security?
- Tu veux que je laisse Paul Anka ici ?
You want me to leave Paul Anka?
Ah, tu voudrais que je...
Tu veux que je reste ta maîtresse ?
You want me to stay as your mistress?
- Tu veux que je prenne tes trucs ?
- Tu veux que je parle à la famille ?
Tu veux que je réveille Marie?
Do you want me to wake up Marie?
Tu veux que je te prête mon pantalon de secours ?
Do you want to borrow my emergency slacks?
- Tu veux que je commence une sous-clavière ?
Tu veux que je trouve Howard ?
Do you want me to find Howard?
Tu veux que je te mette en laisse ou quoi ?
Do you want a leash or what?
Tu veux que je t'aide à prendre tout à l'étage ?
Want me to help you take everything upstairs?
Tu veux que je sois ton rotor ?
Do you want me to be your rotor?