Примеры использования: torcher

J'ai dû me torcher le cul avec Francis Lee.
I've just had to wipe my arse on Francis Lee.
- Je veux me torcher.
- I wanna get wasted.
Il ne me reste pas assez de temps même pour me torcher deux fois.
I don't even have enough time left to wipe twice.
Je veux me torcher tous les jours.
I wanna get wasted every day.
Je peux me nourrir, m'habiller, et me torcher le...
I can feed myself, dress myself, and wipe my own...
Ce type devait être torché 24 h/24 !
Man, that guy must've been wasted 24 hours a day.
j'ai à peine eu à me torcher.
I barely had to wipe.
Je vais être tellement torché.
I'm gonna get so wasted.
J'aimerais te remercier pour au moins m'avoir autoriser à finir de me torcher avant que cette rengaine commence.
I'd like to thank you for at least allowing me to finish wiping before starting that song.
Tu as oublié de leur dire comment se torcher.
You forgot to tell them how to wipe their asses.
Leur torcher le cul, tout ça.
Wiping their arses and everything.
Je gagnais ma vie en torchant des vieux.
I wiped old people's asses for a living, Anna.
Tu vas pas torcher des culs toute ta vie.
Seriously, you can't be wiping arses for the rest of your life.
Y a pas mal de gens qui se torchent avec les journaux.
Lot of people wipe their asses with newspaper.
On en a pour des années à se torcher le cul.
We're gonna be wiping our asses for years.
Je vais devoir le changer et je vais devoir lui torcher le cul...
I'm gonna have to change him, and I'm gonna have to wipe his.