Примеры использования: telle

Oh, un tel chagrin.
Oh, such sweet sorrow.
J'imagine qu'un tel rebondissement s'avérerait... coûteux ?
I assume such a development would prove... expensive?
J'ai fait un tel effort... que mes muscles se sont tétanisés.
I locked it up so tight... my muscles seized.
Un tel acte change les gens, change la société.
An act like this changes people, changes society.
Tel Gandhi, le vrai Gandhi.
I pulled a Gandhi, a real Gandhi.
Renata est belle et vaut bien un tel sacrifice.
Renata is pretty and worth this sacrifice.
Et tu es son médecin, alors agis comme tel.
And you are his doctor, so act like it.
Berlin, Denver, Tel Aviv, Long Beach.
Berlin, Denver, Tel Aviv, Long Beach.
Pour un homme public tel que lui, il pourrait y avoir de nombreuses raisons.
Public man like that, might be many reasons.
J'ai fait toute ma carrière chez Mundia Tel.
I have been at Mundia Tel my entire career.
Père Michael, je comprends la gravité d'un tel fardeau.
Father Michael, I understand the gravity of this burden.
Il n'y a rien de tel contre les esprits et contre le mal de dents.
That's the best remedy against spirits and toothaches.
Vous avez attaqué une armée plus puissante, tel Genghis.
You advanced on a larger army as Genghis would.
Il jette un tel voile.
He casts such a pall.
La moitié des mères en Grèce partagent un tel fantasme.
Half the mothers in Greece share such a fantasy.
À tel point que sa main tremble.
She loathes it so much her hands tremble.