Примеры использования: t'as
- все
- did you
- you
- did you
- got
- прочие переводы
T'as dis que ta famille vivait près d'Hamilton Park ?
Did you say your family live near Hamilton Park?
T'as désactivé le GPS ?
Did you disable the G.P.S.?
Comment t'as reproduit le sceau ?
Qu'est-ce que t'as encore fait, Blinkous ?
T'as eu combien d'animaux, Lisbon ?
Yosebei, dis, t'as couché avec elle ?
Comment t'as décidé ?
T'as appelé Claire pour surveiller la pauvre femme enceinte !
You called Claire to babysit the stupid pregnant lady!
Je sais ce que t'as fait pour Errol.
T'as déjà fait ton action pour dégeler le temps.
You just used your move unfreezing time.
Toi, t'as eu Mickey Mantle, moi, Art Shamsky.
- T'as perdu presque 200$, Chout.
Trop Doux sait que t'as du fric, vieux.
Je sais que t'as pas tout dit au procureur.
T'as failli écraser la nature sur le pare-brise.
You almost splattered nature all over the windshield.