Примеры использования: soit

Soit les médicaments me tuent
Either the drugs kill me
Soit c'est pas une sclérose, soit elle est très agressive.
So it's either not sclerosis or it's extremely aggressive sclerosis.
Soit elle a apporté de la drogue, soit elle s'est servie dans ma pharmacie.
Either she brought drugs in, or she grabbed something from my medicine cabinet.
Qui que soit la personne assise au 26b, ce n'est pas Isadore Baldon.
Whoever is sitting in 26b, it's not Isadore Baldon.
Que ce soit l'ILP, les Fosters, votre temps ici, tout.
Whether that's the ILP, the Fosters, your time here, everything.
On pourrait faire un bébé qui soit moitié Tucker, moitié Pritchett.
We could make a baby that is half Tucker and half Pritchett.
Si Britten dit quoi que ce soit à Bird, Britten disparaît et Bird va trouver.
If Britten tells Bird anything, Britten disappears and Bird finds out,
Elle a dit cette clef déverrouille quel que soit saleté qu'il a sur ses vieux collègues.
She said this key unlocks whatever dirt he has on his old colleagues.
L'idée que Valérie soit impliquée était grotesque.
Well, the very idea that Val could be involved was always preposterous.
Annalise m'a demandé si on avait quoi que ce soit pour discréditer Helena.
Annalise asked if we had anything to help discredit aunt Helena.
Quelque soit le pouvoir que tu avais sur moi au moment de ma création bestiale, il n'est plus.
Whatever power you held over me at the moment of my bestial creation is gone.
Et s'ils nous virent avant que notre syndicat soit validé ?
What happens if they fire us before we get officially approved as a union?
Soit je suis vraiment bourré...
Either I'm massively drunk...
Soit tu as été un trop bon prof, soit c'est juste une bouteille.
Look,either you taught hertoo well,or it's just a bottle.
Soit il s'est désisté, soit il a trébuché et s'est empalé sur ses ciseaux géants.
Either he flaked or he tripped and impaled himself on his own giant scissors.
ca reste dans le corps jusqu'a ce qu'il soit tellement endommagé... qu'il doit en trouver un autre.
It stays in that body until the body is so damaged... it has to find another body.