Примеры использования: rabais

Guerriers d'Autos au Rabais, foncez !
Discount Auto Mart warriors, roll out!
Tu l'es suffisamment, j'ai eu tes poumons au rabais.
You're human enough, I got your lungs cheap.
Vendre des cartouches d'imprimante au rabais ou être derrière une charrette à kebab ?
Like selling printer cartridges at best buy or standing behind a kebab wagon?
Tu as tort d'acheter au rabais.
It's a mistake to buy on sale.
Pourquoi ai-je fait voter ce rabais d'impôt tordu ?
Why did I have to issue that crooked tax rebate?
Un rabais de 15 % !
Hey, 15% off!
Touché par un flic au rabais.
Shot by a rent-a-cop.
Le rabais d'employés.
Employee discount.
Pas de renvois à l'usine, pas de rabais.
No recalls, no rebates.
T'appelles cette merde au rabais une chaise de Barcelone?
You call this crappy knock-off a Barcelona chair?
On n'est pas tous des flics au rabais.
We're not all windup cops, you know.
Écoutez, guerriers d'autos au rabais.
Listen, discount auto warriors.
Beuh, PVC au rabais.
Ew, cheap PVC smell.
Vous n'achetez pas une malédiction au rabais.
You don't buy a curse like that cheaply.
C'est une vente au rabais.
It's a fire sale.
j'ai aussi dépensé un peu de mon rabais d'impôt pour un cadeau pour toi.
Amy, I also spent some of my tax rebate on a gift for you.