Примеры использования: qu est

JD, Dan et moi savons que ce n'est qu'une aventure.
J.D., Dan and I both know this is just a fling.
Et avec Caspere, que s'est-il passé... exactement ?
And what happened with Caspere exactly?
Savais-tu qu'il est allé à MIT ?
Did you know that he went to M.I.T.?
Souviens-toi, tu es l'Officier Commandant pendant que je suis loin.
Remember, you're the C.O. while I'm away.
Je commence à penser que L.A est comme New York, mais avec une plage.
I'm starting to think L.A. is like New York, but with a beach.
Nos sources nous disent que la victime est nulle autre que Helena Hapstall...
Sources tell us that the victim is none other than Helena Hapstall...
Dash Gundson, qu'est-ce que vous regardez ?
Dash Gundson, what are you looking for?
Mais toi, je te protégerai toujours, Agu, parce que tu es mon fils, et un fils protège toujours son père.
But you, I will always protect you, Agu, because you are my son... and a son always protects a father.
Je sais même pas ce que c'est.
I don't even know what that is. okay.
Je sais, A.B. Mais qu'est-ce que je suis censée faire ?
I know, A.B. But what am I supposed to do?
Parce que, Mark, ce sont des merdeux dont le cerveau imploserait s'ils voyaient ça.
Because, Mark, they are parochial pigshits whose minds would implode if they saw this.
Oh, Rivetot, que c'est ridicule !
Oh, Rivetot, this is ridiculous!
Depuis peu, il a été démontré que les oreilles sont un élément d'identification au même titre que les empreintes digitales.
In recent years, ears have proven to be a more unique I.D. than fingerprints.
Qu'est ce qui vous amène à S.T.A.R. Labs ?
What brings you to s.T.A.R. Labs?
- Charles and Pesha Van Horn déclarent que Billy s'est introduit dans sa pelouse et l'a profané.
- Charles and Pesha Van Horn claim that Billy trespassed in their lawn and defiled her.
Tu sais, il pense que je suis à Los Angeles.
You know, he thinks I'm in L.A.