Примеры использования: proche

Cersei la gardera proche.
Cersei will keep her close.
"La fin est proche !
"The end is near!
Une supernova relativement proche peut sembler aussi brillante qu'une autre, plus forte, mais plus lointaine.
A relatively nearby supernova might appear just as bright as one that was more powerful, but farther away.
Êtes-vous un proche du révérend Carter ?
Are you a relative of Reverend Carter?
Dans le portefeuille d'Obermann, vous étiez la parente la plus proche.
Your name in Obermanrs wallet was next of kin.
C'est un ami proche?
- He a close friend?
C'est assez proche.
Near enough.
Quelque chose de proche aspire toutes les dimensions extérieures.
Something nearby is leaching all the external dimensions.
Le café est plus proche.
Coffee's closer.
La galaxie la plus proche fera l'affaire.
Just to the nearest galaxy will do.
Naomi-- tu était proche d'elle?
Naomi-- were you close to her?
Avez-vous vérifier s'il a de la famille proche ?
Did you check for next of kin?
Frank et Kevin ont toujours été aussi proche...
Frank and Kevin have always been so tight...
Le fonctionnement de leur cerveau est plus proche du nôtre.
Their brain chemistry is far closer to ours.
Je vais t'amener au motel le plus proche.
I'm gonna drive you to the nearest motel.
Josh est proche et il a un plan.
Josh is close and has a plan.