Примеры использования: parvenu

La fille d'un parvenu à qui tu as donné son nom...
About that rich upstart's daughter that you named...
Mais il me faut parvenir à la demeure de Dieu...
But I have to reach God's abode...
Tu dois parvenir à lui parler.
You gotta get through to him.
Nous pouvons y parvenir.
We can handle it.
Ces images viennent de nous parvenir.
These images are just coming in.
Seuls les Dorniens sont parvenus à résister
Only the Dornish managed to resist
J'y parviendrai peut-être un jour.
Maybe one day I will.
Combien sont parvenus jusqu'ici ?
How many made it?
Afin d'y parvenir, nous devons être leur allié, pas leur taper sur les doigts.
And in order to achieve that, we need to work as its ally, not its disciplinarian.
Il était peut-être même prêt à me sacrifier pour parvenir à ses fins.
He may even have been prepared to sacrifice me to attain his ends.
Je vais essayer d'y parvenir.
I will attempt to do so.
Mais sans y parvenir.
But he did not succeed.
Comment y êtes-vous parvenu ?
how did you manage that?
Mais il n'y est pas parvenu.
But he couldn't.
Elle est parvenu à atteindre sa mère.
She has reached her mother.
Adria y parviendra.
Adria will figure it out.