Примеры использования: ok alors t

OK, alors tu veux un sandwich à la banane?
Okay, so do you want a PB and B?
Ok, alors, pourquoi as-tu menti ?
OK, so why did you lie?
Ok, alors comment tu expliques pour les téléphones dans ce cas?
- Okay, then how do you explain the phones, all right?
Ok, alors tu tiens la boutique.
Okay, then you man the cart.
- Ok, alors, tu dois le faire immédiatement.
- Okay, well, you have to do it now.
Ok, alors tu peux m'en vouloir à moi.
Okay, so you can blame me.
Ok, alors que veux tu qu'on fasse?
Ok, so what do you want us to do?
OK, alors comment expliques-tu la fois où Clark a dû témoigner au procès du Boss Grimaldi et que tu étais son garde du corps ?
Okay, how do you explain the time Clark was a witness... in the Boss Grimaldi trial and you were his bodyguard?
Ok, alors si tu tiens à elle, si tu as jamais tenu à elle ...
Okay, then if you care about her... if you ever did...
Ok, alors, qui es tu ?
Okay, well, what are you?
Ok, alors tu penses à quoi ?
Okay, so,what are you thinking?
Ok, alors Ike, as-tu des questions ?
Ok, so Ike, do you have any questions?
Ok, alors veux tu une relation avec cet homme ?
Okay, look, do you want a relationship with this man?
Ok, bien, alors tu penses à quelque chose !
Okay, well, then you think of something!
OK, alors pourquoi tu laisses tomber ?
Okay, well, why'd you give up on it?
OK, alors Lionel, tu vas être cool sur ça, pas vrai ?
Okay, so Lionel, you're gonna be cool about this, right?