Примеры использования: je veut

J.D., je veux vivre seule.
J.D., I want to live by myself.
Jusqu'à aujourd'hui, les filles ne sont jamais entrées à Gurukul M. Aryan et je voudrais maintenir cette tradition.
Till today girls have never entered Gurukul Mr. Aryan... and I would like to maintain that tradition.
Je voulais préparer Lizzie Hagans pour sa biopsie, mais c'était déjà fait.
I just went to prep Lizzie Hagans for her biopsy, and it was already done.
Je ne veux plus te parler.
I don't want to talk to you, J.D.
Peut-être suis-je incapable de peindre comme je le voudrais... mais ni Ghirlandaio ni le Titien ne le pouvaient non plus.
Maybe I can't paint the way I would like to... but nor could Ghirlandaio or Titian.
Je veux juste trouver cette épave, donc envoyez juste les échantillons d'eau au NCIS pour le tests.
I care about finding that wreck, so just send the water samples to NCIS for testing.
- Oh, J.D., je ne veux pas...
- Oh, J.D. I don't want to...
Lors de notre prochaine séance je voudrais essayer de réactiver votre rêve grâce à l'hypnothérapie.
In our next session, I would like to try and reactivate your dream content through hypnotherapy.
Je veux dire, cette connexion phénoménale avec des créatures incroyables, et que ... que tout est merveilleux.
I mean, this phenomenal connection with incredible creatures, and that...that just feels wonderful.
Je veux te parler d'élargir mon temps au bureau du procureur.
I wanna talk to you about extending my time at the D.A.'s office.
Je voudrais aussi aime ... (rires) ... l'amour d'une audience avec le Dr Zahn.
I'd also love... (chuckles) ...love an audience with Dr. Zahn.
Je veux dire, vous pouvez vous occuper tout seul d'une patiente VIP.
I mean, you can handle a V.I.P. patient.
Il dit: "Je veux investir mes 16 millions dans un endroit sympa."
He goes "I wanna invest my 16 million bucks someplace new."
Je ne veux pas de soupe au canard.
I can't go back to L.A. with duck soup.
J'veux dire, est-il Pierce en noir, Troy en vieux, ou Shirley sans son gros sac?
I mean, is he black Pierce, old Troy, or Shirley without a giant purse?
Je veux vous dire un mot.
F.B. I. I wanna have a word with you.